下拉閱讀上一章

第860頁

    [哈迪斯和我我們不希望你作為‘冥界之王’而停止。]

    “這意味著”

    【奧林匹斯的陷落。地下世界也失去了它以前的榮耀。滿足於“冥界之王”的地位,這和把你的名字放在一個消失的故事的衣服尾巴上沒什麼兩樣。]

    “《地下世界》是一個很好的故事。”

    (這也是一個衰落的故事。)

    事實上,現在籠罩冥界的力量在過去並不是這樣的。

    一個古老而枯萎的故事;

    一個在星河中被越來越少地提及的故事將會一點一點地失去它的力量。

    珀爾塞福涅凝視著美食的那雙難以辨認的眼睛裡包含著深深的憂鬱。

    也許,她一直在思考這個問題,即使她吃飯的時候,喜歡許多不同的故事。

    害怕最終,他和她的地下世界會被埋葬在被遺忘的胡同下,成為另一個在輪迴島上的標本。

    [只要我們存在於星流中,那就是時間本身不可否認的方式。]

    我聽到她的話的那一刻,我被這深不可測的深深的、強烈的悲傷所征服。

    這是一種我從未經歷過的悲傷。

    -珀爾塞福涅和哈迪斯都會消失。從人們的記憶,從我自己的記憶——以及他們編寫的故事將永遠消失。

    我不喜歡星座。我不喜歡他們的行為,也不喜歡他們窺視世界的方式。但是為什麼。

    難道我不想看到珀耳塞福涅和哈迪斯消失嗎?

    也許我不想承認這個事實,因為我不知不覺地用一種簡單的語氣說話。

    “你為什麼對我這麼好?”

    我咬下嘴唇,然後再次張開。

    “我只是來利用你的。”

    如果我沒有獲得地下世界的力量,那麼金獨子公司將在“輪迴島”上面臨極大的危險。

    即使在那時,我還是站出來說了那些話。

    也許我想確認一些事情,作為一個叫“金獨子”的人,而不是作為金獨子公司。

    “第四道牆”正在微弱地搖晃

    [“善惡之果”正在加重你的罪惡感。]

    即使這種確認最終被證明是浪費時間。

    珀爾塞福涅靜靜地端詳了我一會兒,用餐巾輕擦了擦嘴唇,向我伸出手來。

    她的眼睛溫柔而友好,沒有一絲敵意。我慌亂地試圖站起來,但她的狀態已經到了我的肩膀。

    很久以前,我們從“命運三姐妹”那裡得到了某種啟示

    ”一個啟示?”

    [上面說,‘黑暗之夜的繼承者將終結最古老的神話,他將出現。’]

    ,突然,我想起了酒神狄俄尼索斯以前告訴我的故事。

    包括我在內的幾個星座都相信,你將是達到■的那個人。

    那時候的“幾個星座”一定是英仙座和冥府。

    與此同時,她繼續說道。

    (聽到這個預言後,我一開始非常憤怒。)

    “憤怒?”

    [因為,我有一個“不能生孩子的故事”]

    我不知道珀爾塞福涅有這樣一個背景故事。難道她到現在還沒有孩子是因為這個原因嗎?

    珀爾塞福涅輕拂我的頭髮。

    [起初,我等待著,想知道這是否可能。也許,我會有一個奇蹟。也許,我們會有一個美麗的孩子來記住我們的故事。即使這裡只有黑暗、地獄般的風景和監獄,只要有機會,我們也有信心把我們的孩子撫養得比奧林匹斯山上的12位神中的任何一位都要好。教我們的孩子如何理解他人的黑暗,告訴他別人永遠不會同情的那種地獄,向他展示無情的監獄,懲罰踐踏宇宙正義的邪惡]

    [幾百年來,我一直生活在這種錯覺中。]

    她的手指尖微微地顫抖著。

    我不敢去理解那種震顫背後的含義。

    我甚至不能開始解開她說的每一個字所包含的痛苦和對奧林匹斯山的仇恨。

    珀爾塞福涅設法輕輕嘆了口氣,繼續說。

    [哈迪斯和我在很長一段時間裡強行經過很多事情。我們知道我們不能有孩子,但我們從來沒有不開心過。即使冥界在我們這一代結束了,也沒有人會記得我們經歷過的故事——我們與12位神不同,我們與那些強行把故事傳給孩子的父母不同。我們和我們一樣是完整的]

    [但是有一天,你出現了]

    '珀爾塞福涅的眼睛現在正看著我。

    [事實上,他是第一個發現你的人]

    她繼續用夢中人的聲音說話。

    [他說他從你在地鐵里倖存的那一刻起就開始關注你的歷史。起初,我幾乎不能相信有一個像你這樣的孩子。因為我相信這樣的故事在這個世界上已經結束了。我仍然記得他談到你時那激動的聲音]

    [我們看了一個小小的故事,它是獨自一人與世界抗爭長大的。我們看著你們挑戰強大的星座,對抗外在的上帝,同時抵抗鬼怪的情節。成功地聚集了五個故事,讓它們重生為星際中的一個小星座。]

    我回憶起很久以前金獨子公司誕生的時刻。

    當時,珀爾塞福涅是支持我的五個星座之一。

    [那是我們第一次開始思考這個問題——我們想成為你們的父母。]

    我勉強地吞下了一些想往上爬的東西。

    我覺得我差不多可以理解珀爾塞福涅一直以來對我的愛的真諦了。

    只有一點點。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第860頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01