下拉閱讀上一章

第104頁

    『托蘭德』的手在水池裡攪動,他的衣服此刻緊緊的貼在身上,能夠清楚的勾勒出少年人的身型,平日裡看他總會有一種少年人過於瘦弱纖細的感覺,但此刻看起來,卻能夠清楚的發現,對方也是有清晰的肌肉線條的。

    和那帶著幾分靦腆的少年人不太一樣,此刻的他看起來充滿了誘惑,眉眼間流露而出的,都是些勾人的味道。

    他的聲音也如同海妖的呢喃,誘惑魅人。

    「可惜,她死了,因為難產而死。

    而作為父親的他對那個孩子沒有半點的慈父心腸,畢竟如果不是這個孩子,他依舊有著對他百依百順的嬌妻,而對方依舊會幫他經營自己的農場酒莊商鋪。

    那個女人就像是胸口的硃砂痣一般,讓他懷念。

    所以這個孩子就是原罪,而且孩子的出現還導致了一個問題。

    女人的遺產。

    按照帝國的規矩,這一切的財富都該是屬於孩子的,丈夫無權繼承。」

    格雷依舊安靜的聽著,單純的從客觀角度出發,文森特伯爵的想法其實不算讓人驚訝。

    在法理之外也是有一些客觀且難以避免的事情的,沒人能夠管到父母對孩子的愛意上。  

    但法律有完善的對於兒童的保護法律,如果文森特伯爵想要通過害死托蘭德而獲得到他母親的財富,那絕對足夠對方去死了。

    不過格雷並沒有聽說過有關對方的任何傳聞,如果這位單純的是為了眼不見為淨,以及將人過繼出去,而失去繼承權的話,倒只能說上兩句私心。

    「所以呢?你鋪墊了那麼多,他到底對你做了些什麼?對還是四歲孩子的你。」

    格雷不為所動,這人沒有任何的明說,但卻句句都在引導格雷去做出惡劣的猜測。

    如果不加以解釋的話光聽對方說的話會想到什麼?煉銅?或者毆打?

    他不信如果真的發生過這種事情,眼前的這個『托蘭德』會放過對方。

    而且,格雷不信對方的說辭!這個人在表達自己是托蘭德的第二人格,是為了保護他而出現的,但知道托蘭德身份的自己不信這話。

    這傢伙才應該是一切的根源,是欲/望本身。

    第53章

    聽著格雷的話,『托蘭德』的表情也沒有任何的變化,他只是雙手舀起了一捧水,作勢要潑到格雷的身上去。看那樣子,不知道的還以為這人要和他鴛鴦戲水呢。  

    「當然不是,不過他確實夠冷血無情,他可是我的父親啊……居然能夠眼睜睜的看著自己的孩子被人欺負。

    你知道嗎?他就那麼坐在一個角落裡,看著一個侍衛捂著我的嘴,把我給按在了草地上,不管我如何的掙扎吶喊,都無動於衷。

    想來那個傢伙應該是想著,如果我死了就好了吧,可惜,我並沒有如他的意。

    在那個傢伙的雙手開始噁心的在我身上移動的時候,我就撿起了一塊地上的石頭,狠狠的砸向對方的太陽穴。

    那是我第一次殺人,我還在顫抖著恐懼的時候,另一個我居然選擇了逃避直接昏迷了過去。」

    回想起當時的場景,『托蘭德』的表情也變得憤怒了起來,如果格雷不知道對方的真實身份,怕是真的會相信,會憐惜。

    他在保護自己,但對方卻直接的蜷縮在了自己的世界裡,假裝看不到。

    這讓另一個托蘭德感覺到了被背叛的憤怒。

    格雷安靜的看著眼前的人,他從對方的眼中看到了清晰的憤怒,那流露在外的魅惑勾人都被減輕了不少,就像是一個炸毛的小刺蝟。

    「哦。」  

    似乎是因為第一次有人發現了他的存在,也第一次和其他人說起這麼多的事情,『托蘭德』表現的格外有表達欲。

    見格雷直接擋掉了他潑過去的水,還對他的一切表現的如此淡漠,情緒也不自覺的變得激動起來。

    「你不想說些什麼嗎?對於這件事!我還以為你和其他人不一樣。」

    和時刻謹記著自己是在寄人籬下,需要謹小慎微,努力的把一切都做到最好,不給人添麻煩的托蘭德完全相反。眼前的人在這方面似乎很沒有數,甚至還對于格雷的反應很是不滿,對方誕生的緣由似乎為了自我保護。

    「你們都不是什麼好東西,那個名義上的父親能夠冷漠的看著我被人強迫,我不信他不知道年幼的孩子遭遇到這些,會落得一個什麼樣的下場。

    但他不在乎,因為我占據了長子的身份,又有母親的繼承權,他還不喜歡我,所以他能夠漠然的看著這一切。」少年人的臉上露出落寞的神情,又夾雜著一分憤恨,生動又充滿了反抗精神,似乎在表現的要破壞自己所看到的一切。

    「因為他是政治生物,所謂的溫情和善意對於他來說都是一件可笑的事情。」

    『托蘭德』直勾勾的看著格雷,笑的格外燦爛,「是啊,所有人都是虛偽的怪物!他們的身上帶著讓人作嘔的味道,他們看向我的眼神黏膩而噁心,如果可以,我真希望所有的人都能下地獄!」

    少年人的頭髮被水打濕,沾粘在一起的頭髮讓眼前的少年人看起來更像是落水的小狗。

    一個看起來可憐兮兮,到處都在表現著自己需要人照顧,需要人關注的可憐小傢伙,卻張牙舞爪的呲牙,表示自己才不需要關心。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第104頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01