第162頁
「張哥,你是老演員了,演技沒得說,圈子裡公認的好,你就是沒遇到一個適合你的角色,沒發揮出實力來。」林子軒考慮了一下,認真說道,「你這條路子我覺得沒錯,正劇諧劇其實分別不大,對你來說沒有難度。」
一個好演員遇到一個適合的好角色,想不出名都難,這要講究機遇。
「那你說說什麼角色適合我?」張國立追問道。
「你看過電視台正在播的《戲說潛隆》沒有?」林子軒回應道,「那部劇很受歡迎,一個是題材新穎,還有就是製作精良,這種戲說類的古裝劇在老百姓中間很有市場。」
華國電視台在八月份開始播出《戲說潛隆》,受到觀眾的歡迎。
這部劇年初在台灣播出的時候收視率高達百分之四十以上,台灣和國內不同,國內是華國電視台一家獨大,台灣則有幾家規模相當的電視台互相競爭。
在這種情況下,還能取得如此高的收視率,可見這部劇在台灣的受歡迎程度。
「你是說咱們也製作一部類似的電視劇?」張國立思考道。
「皇帝微服私訪,懲奸除惡,這和清官斷案,剷除奸臣一樣,都是百姓愛看的故事,以前戲台上就有這類戲文。」林子軒解說道,「他們是潛隆,咱們可以來個康熹,他們是大臣和丫鬟,咱們可以加個妃子進來。」
「古裝劇的製作費用可不低,那部戲就花了上千萬,中心會投拍麼?」張國立擔心道。
「他們請的是香港的大明星,還跑到內地取景,花費自然高,咱們就在自己的地方,一兩百萬足夠了。」林子軒估算道,「咱們和他們的風格不同,他們走的是台灣的愛情路線,咱們更貼近生活,今年是不行了,明年吧,張哥你準備一下,有時間咱們琢磨下本子。」
「我這邊肯定沒問題。」張國立保證道,「這部劇是以戲說為主啊,還是正史為主?」
「戲說和正史結合著來吧,否則審查上不好過。」林子軒琢磨道,「這個皇帝的角色肯定要更正經一點,不能像台灣那部劇那麼輕佻。」
「那就是更接近正劇了,看來我還是適合演正常點的角色。」張國立自嘲道。
怎麼說呢,雖然說演技好的演員演什麼像什麼,但對觀眾來說,他們覺得張國立這樣的演員就應該演一個正面角色,葛優就應該演一個有點蔫壞的角色。
如果他們扮演了相反的角色,觀眾就很難接受,這是演員的無奈。
第一百三十七章 鬆綁了
九月中旬,林子軒接到一個來自鄂省的電話,一位長河文藝出版社的編輯聯繫他想要出版《活著》這部小說。
長河文藝出版社在華國頗有知名度,他們的出版理念是「大眾文化,精英趣味,百姓情懷」,擅長出版暢銷書籍。
他們這次之所以看上《活著》,和張藝謀有很大的關係。
張藝謀的下一部電影改編自《活著》,這在文藝圈裡不是什麼秘密,以張藝謀電影的影響力,在電影全國放映的時候出版這部小說,想不暢銷都難。
出版社估計最少能賣出去十萬冊以上,如果電影真的造成了全國轟動,幾十萬冊也有可能,這些都是可以預期的事情。
如此一來,拿到《活著》的出版授權就相當重要。
京城有不少家出版社,競爭會相當激烈,長河文藝出版社的編輯打聽到林子軒從國外回來了,就打電話聯繫,希望能夠當面洽談出版事宜。
只是,他們沒想到京城這邊的出版社根本沒有動靜。
一個是《活著》這部小說題材太敏感,就算是《百花》雜誌發表了,張億某拍攝成了電影,也不能保證出版小說就沒有風險。
京城方面的出版社一向是謹慎行事,因為他們就在京城,上面要查他們很容易。
還有一點和林子軒有關,上次有幾家出版社想出版《頑主》,林子軒提出了要拿版稅,這在華國還沒有先例,沒有出版社願意開這個口子,這牽扯到出版社的利益。
出版社出版小說都是付給作者稿酬,稿酬按照小說的字數計算。
不出名的作者稿酬低,出名的作者稿酬相對高一些,也高的有限。
以《活著》這部小說為例,只有十幾萬字,不算是長篇,按照林子軒在文壇的名氣,最多給他一兩千塊錢,其他賺的錢都歸出版社所有。
那麼這時候的作家靠什麼為生呢?
華國文壇有兩大組織,一個是作協,一個是文聯,作家只要加入這兩個組織,參與其中的工作,就能拿工資養家餬口。
作家同樣有工作單位,比如各地的文化局或者報紙和雜誌社等等。
他們平時還能拿稿費,碰到作品被改編成影視劇還能拿改編費,所以說,只要小有名氣的作家在生活上都不成問題,甚至比普通人要好得多。
只有那些不出名的文學青年才會較為落魄,不過這些人都是兼職。
林子軒要拿版稅無疑是從出版社身上割肉,尤其是這種可能暢銷的小說。
這就是京城方面的出版社不願意和林子軒接觸的原因,一旦有了先例,其他作家仿效起來,都要拿版稅,那出版社今後的工作就不好做了。
「你們可能不清楚,出版我的小說,我要拿版稅。」電話里,林子軒善意的提醒道。