第49頁
——之前垂下救助我們的藤蔓,顯然是他們為了捕獲我們撒下的一個餌。但我想即便我當初知道這是什麼,也會毫不猶豫地抓住它的,畢竟,比起立刻被人魚吃掉,我倒更願意選擇被食人部落抬回去……至少後者活著的時間多了那麼一點,不是麼?
在前進的顛簸中,想到可能到了部落後就會被放到水缸里煮熟,我就一陣冷汗,忍不住再次開口說道:“傑克船長,快想辦法吧!”
傑克船長使勁動了動被綁得結結實實的手,抬頭朝我眨了眨眼,無奈道:“親愛的,你瞧,我也是跟你一樣的。”
“但你是傑克·斯派洛船長啊!”
“哦~是的是的!”傑克船長對於我這恭維似乎很是受用,眯起眼睛道,“所以,我會想出辦法來的……我會的。”
“是的,我也相信!”我嚴肅點頭道。
這個島出乎我意料的大,土著們一直走了很久才將我們像是獵物一樣一直扛到了一個茂密的林子裡。
我轉動脖子,盡全力將這個村落看了個遍。
這個村落大約有二十多間木屋,呈圓形分散。此刻,各種只在胯部包著大樹葉的男男女女正在村里忙碌著什麼。最令我心中一跳的是,村的正中央放著一個大水缸!
完了完了,我們肯定要被煮著吃了!
在我擔驚受怕的時候,扛著我們的土著們一直沒有停下,直到他們將我們帶到一間木屋前,我才稍稍鎮定下來。
木屋裡走出一個拄著扭曲拐杖的老人。
他像是挑選貨物一樣走到傑克船長面前,伸出他那雞爪似的手捏了捏傑克船長的臉,又顫顫巍巍地挪到我身邊,伸手捏了捏我的手臂。
我想此刻我的臉一定是綠的。
“%&#*#……”
那老人對我開口道。
……啥?
我茫然地回望。
一旁,傑克船長有些興奮地問道:“嘿,親愛的,他說了什麼?”
“我又不是土著,我怎麼可能聽得懂?”我扭頭回道。
再轉回頭看著這個一雙眼睛亮得可怕的土著老人,我開口道:“嘰里咕嚕嘰嘰喳喳咪哩嘛啦。”
老人一臉茫然,“%&#*#%@”
“嘰里咕嚕嘰嘰喳喳咪哩嘛啦。”我繼續道。
然後老人就不耐煩了,揮揮手跟那幾個抗著我們的土著們說了什麼,然後這些人就繼續抗著我們到了一間屋子,把我們丟了進去。
——那老頭果然沒辦法理解我話中的精髓啊!
因為土著們毫不憐香惜玉的動作,此刻我被迫趴在地上,整張臉都快陷入泥土中去了,身體也扭曲成一個可怕的樣子。
先是費盡力氣才將身體擺成一個舒服的樣子,我又翻了個身,仰面朝上。
終於舒服了些。
“傑克船長,我已經做出過努力了,現在輪到你了。”我側頭,看著不知道什麼時候叼了根稻糙的傑克船長,認真道。
“我想我們還需要再等等,現在時機還不成熟。”傑克船長眯眼笑道。
“那什麼時候時機才成熟?”我追問,同時想起了什麼,抽了抽嘴角道,“難道是我們被丟入沸水中的那刻?”
“當然不,親愛的……啊!”木屋裡的地面原本就不平整,傑克船長本想直起身,結果一個沒坐穩,砰的一下從他所躺著的略高處滾了下來,直接滾到了我身邊的低處。
“……你沒事吧?”我關切地問道。
但此刻兩人的距離是那麼近。傑克船長一睜眼,我就與他的視線對上,頓時有些移不開眼。
“哦,我當然沒事!”傑克船長咧嘴一笑,眉眼忽然柔和下來,“親愛的,能與偉大的傑克·斯派洛船長同生共死,你該感到榮幸。”
我一怔,答道:“是的……如果真能同生共死。”就怕我這身體死了我就變成了原來的魂體狀態。
不過傷感沒能持續多久,門外就響起了一陣窸窸窣窣的聲音。
我頓時大驚。
——不會吧,我們還沒怎麼休息就要被扛去吃了?傑克船長還沒想出逃脫辦法呢!
門開了一條小fèng,有個土著從門fèng里擠了進來。
我和傑克船長倏地瞪向他。
那土著大約是被屋內兩雙瞪得燈泡似的眼睛嚇到了,直直地跟我們對視了一會兒,才開口道:“噓……我沒有敵意的。”
“噓你妹……呃?”罵到一半我頓住,不敢置信地看著對方。
居然是西班牙語?
“沒有敵意的話,不如將這些繩子鬆開?”傑克船長遞出雙手,挑了挑眉。
我也滿懷希望地看著他。
可對方卻滿臉歉意地搖了搖頭,低聲說道:“這個現在還不行。”
“為什麼?”這回輪到我發問了。
既然沒有敵意,就表現一下沒有敵意的樣子啊。
“不能驚動他們。”來人指了指外面。
“你……不是這裡的人?”我忽然在意起他的身份來。
一個會說西班牙語的土著?還是一個混入土著部落的西班牙人?這兩者所代表的意義可相去甚遠了。
男人點點頭。
莫非是……間諜?!
……可是這個部落里有什麼東西值得潛進來麼?
在我疑惑的時候,這個男人又說道:“我叫卡薩,因為海難流落到了這裡。”
“你居然沒被美人魚吃掉也沒被這些人吃掉?”我不敢置信道。
“也許是他運氣好——有些人總是受海神眷顧的。”傑克船長接道。
“因為我恰好懂他們的語言。”卡薩對傑克船長笑了笑,卻解釋道,“不過,我已經再也無法忍受下去了。這一次,我要和你們一起逃走!”
我和傑克船長對視一眼,還是他轉頭看向卡薩,問道:“因此……你的計劃呢?”
“過兩天他們會有個祭典,我聽說你們會被作為祭品。”卡薩說道。
祭、祭品?這比直接被吃了也差不了多少啊!
“然後呢?”知道他只開了個頭,我迫切地問道。
“你們會被帶到他們的禁地,那是一個溶洞,裡面很深。那個溶洞跟海相連,漲cháo時會被整個淹掉。按照祭典儀式,你們會被綁在溶洞中,直到漲cháo了被淹死,然後他們會進去回收你們的屍體。”
我聽得臉白了白——窒息而死的感覺可不好受!
偷偷看了傑克船長一眼,就見他的臉看起來也有些僵硬,顯然也是被這祭典給嚇到了。
“所以……你就現在放了我們讓我們走吧。”我哭喪著臉說道。
“外面都是他們的人,就算我為你們鬆綁,你們也走不了的。”卡薩依然搖頭,說道,“我也是借著給你們送飯才能進來的。”
他這麼一說,我才發覺原來他手中還端著一個盤子,上面放著一些烤得金黃的不知名的肉。
“這樣,你們邊吃邊聽我說吧。”說著,卡薩左右手各拿起一塊肉,分別放到了我和傑克船長的嘴邊。
“這、這是人肉?!”我扭頭避開,驚恐地問道。
而傑克船長則是嗅了嗅,然後張口咬下,津津有味地咀嚼起來,同時含糊不清地說道:“不……這……不是……人肉……”
看著傑克船長吃得那個開心樣,我有些膽戰心驚的。
卡薩笑了,“放心吧,他們已經很久沒抓住過其他人了。”
我這才鬆了口氣,又看了眼卡薩手中的肉,發覺自己還是沒那個勇氣去吃不知品種的肉類。
我搖頭勉強笑道:“我不餓……都給傑克船長吃吧。”
卡薩也不勉強我,於是轉向傑克船長,只餵他一個人。而在傑克船長吃得開心的時候,他也繼續說道:“雖然現在我不能放你們走,可是在祭典當天,你們在溶洞中的時候那裡面不會有其他人。那個時候我會去救你們。”
這計劃聽起來似乎不錯。
我看向傑克船長,只見他抬起頭,嘴角還帶著油脂,盯著卡薩看了幾眼,點頭道:“好主意,我們會等你的。”
這時我才發現,那些足夠兩個人吃的肉已經全部進了傑克船長的肚子。
眼看著時間似乎差不多了,卡薩站起了身,微笑道:“那就這麼說定了,我先走了,祭典時見。”
說著,他轉身出了屋子。
等到確定他已經走遠了,我才小聲地問傑克船長:“你相信他?”