下拉閱讀上一章

第61頁

    傑克在跟我們行動中,一直表現得很懶散,但是這次卻是他反應最快,一個衝刺直接躍出了直升機,在他跳落的位置,正好有一張我們布下的巨網,這個男人給巨網一兜,毫髮無傷的站了起來,還有閒情沖我們揮手微笑,然後就躍離了巨網向那頭雷電鳥摔落的地方趕去。

    狼王啐了依口唾液,低聲罵道:「傑克這混帳,這次跑的到快。你還有辦法打落雷電鳥麼?」狼王的後一句話,卻是對我說的。

    「似乎沒問題,靠近那頭雷電鳥。」

    我伸手一指,李麗絲立刻向一頭全身蒼黑,雙翼展開長達六七米的巨型大鳥飛去,即便在雷電鳥當中,這一頭也是特別巨型的,狼王雙眼放光,顯然已經看中了這頭。

    也只有這副羽翼才能帶的起來他那雄壯的身軀。

    魔光翡翠已經不能使用了,但是我從《麥斯魔法咒文大全書》中,正好學了十多條咒語,其中一條就是靈魂束縛。

    一種據說是亡靈系的魔法,拘禁的不是體魄,而是生命的靈魂,功效很像是中國古來神話中黑白無常的拘魂鎖鏈。

    當我接近到靈魂束縛可以發揮威力的距離,雙手一揮,十道蒼白的火焰形成的鎖鏈,脫手而出,落在了那頭蒼黑色的雷電鳥身上。  

    當我輕輕一拉,隱約看到一頭鳥形的氣團被靈魂束縛扯了出來,正要再加一把力氣,那頭雷電鳥身上已經爆發了湛藍色的電流,靈魂束縛的蒼白色焰氣鎖鏈頓時寸寸崩潰,再也沒法拘禁住這頭雷電鳥。

    狼王的反應極快,一見到這種情況就知道我已經失手,毫不猶豫的脫手擲出了一把短斧,橫越數百米的距離一下子斬中了那頭雷電鳥的脖頸,雖然有雷電遊走全身,但是狼王灌注了全身靈力的短斧其實那麼好挨的?

    這頭雷電鳥悲鳴一聲,雙翅立刻失去了力量,撲了幾下就承載不住身軀。

    我們這群人都是殺性沖天的冷血生物,這頭目標已經死亡沒了價值,誰都沒有再多看一眼,就立刻轉向了下一頭目標。

    獲得了麥斯魔法咒文大全書的我,成了這一戰的主力,雖然只學懂了十多種基本魔法,但是在輪番運用下,卻讓這些雷電鳥大為吃虧,連續抓捕了七頭活的。

    在戰鬥中我也發現了,對付這類天生帶有魔法屬性的猛禽,最有效的反而是最不起眼的重力咒,在我充沛強橫的精神力量下,連續十二個重力咒,足夠把任何一頭雷電鳥從高中壓落地面。

    狼王,八井真符,李麗絲,斯諾克,子彈,米琳達,羅蜜兒,都已經拿到了魔法羽翼,只有我還遲遲沒有選定目標。  

    「最大隻的幾頭,已經都給抓了,現在的天空上飛的體型都太小,我們再往南一些,看看有沒有資質上乘的雷電鳥!」

    這次抓捕雷電鳥的任務,比我預料的還要順利,在這樣的情況下,我反而心裡有著莫名的擔憂。惡魔島上危機處處,這些倒還罷了,但是當身邊的同伴也讓人感覺不到可靠,那種被寒風吹拂後背的滋味,真的是異常難受。

    李麗絲駕駛了直升飛機已經脫離了惡魔島的陸地,來到了海面上。我們剛才抓捕雷電鳥的時候,並沒有驚動大批鳥群,因此也沒有受到什麼攻擊,斯諾克在魔法飛毯上提氣高聲喊道:「我們不如這就出海,路上再抓兩頭雷電鳥也就可以了。」

    我點頭答應,立刻開啟了通訊卡呼喚離開後就再也沒有聲息的傑克。片刻之後通訊卡上沒有任何回應,但是在懸崖上卻沖天飛起了一道身影,伴隨著非常囂張的狂笑,向我們快速飛來。

    「傑克他怎麼了?」

    李麗絲在我身邊輕聲問道,她已經看清楚了那個背後張開巨大羽翼的身影,正是傑克。

    我臉色很難看地答道:「他只是想要殺生的癮頭犯了。」

    傑克身上一片血腥,幾乎全身都被鮮血染紅了,他的身後呼啦啦的升起一天的羽毛,暴怒的雷電鳥對這個卑鄙的殺人狂已經憤怒到無以復加,數千頭雷電鳥雷翅漫捲,形成了一片雷電光網,只是看著也讓我心生驚懼。  

    傑克來到惡魔島已經很久都沒有殺過人了,我當初聽他介紹,說自己是殺人狂魔,雖然心裡一直有所提防,卻一直沒想過他居然會對殺滅生命有這樣的狂熱。

    第六十回 最優戰鬥組合

    「該死的,他這麼多天也殺了不少的魔獸,怎麼又去招惹那些雷電鳥?」就連狼王也對傑克的行為,震怒非常。不過這個時候顯然不適合去計較這個,我匆忙命令李麗絲立刻給直升飛機加速,向藏寶的小島方向飛去。

    給這麼多的雷電鳥追上,就算我本事再大十倍,也是給電成焦炭的下場。

    斯諾克那邊的四個人,反應比我們還快一點,連咒罵的聲音也比我們這邊更乾脆,更大聲。飛行魔毯的速度比不上直升飛機,因此他們更擔心被憤怒的雷電鳥群追上。

    傑克拼盡了全力,一頭撞入了直升飛機里,為了避免他撞壞了儀器,即便我如何憤怒,也只有出手攔了他一下,化去了傑克的衝勁。

    看他一身的污穢,也不知殺過了多少的雷電鳥。不過我猜都不用猜,就知道他殺的一定都是雛鳥,因為傑克身上不光有鳥血,還有很多蛋黃蛋清一類的粘液。

    「雷電鳥的速度很快,大家做好戰鬥準備,希望可以在海上擺脫它們。」

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第61頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01