第17頁
他侃侃而談,周魚聽了一會,終於明白過來是怎麼回事。
原來,這位佩羅先生就是童話文學的奠基者,法國著名的詩人、文學家夏爾·佩羅,他的《鵝媽媽的故事》是真正意義上的史上第一本童話。
《鵝媽媽的故事》里收集了不少民間故事,也是最早收集《小紅帽》、《藍鬍子》、《林中睡美人》、《美人和怪獸》、《穿靴子的貓》、《驢皮公主》等故事的書籍。
格林兄弟收集編著的《兒童與家庭童話集》(即《格林童話》),一部分故事就取自《鵝媽媽的故事》,從別人的書里“收集”故事這件事拋開不說,兄弟倆對其中的一部分童話做了改編。
例如《小紅帽》。
在佩羅版本的《小紅帽》里,小紅帽脫下衣服爬上了外婆的床,然後才發現了“外婆”的嘴怎麼那麼大、毛怎麼那麼多。
而格林兄弟的《小紅帽》,修改了一部分情節,並且在末尾加上了獵人剖開狼腹,把外婆和小紅帽都救出來的情節。
這就違背了佩羅的本意,他想教導那些漂亮的年輕女孩,不要聽信陌生人的話,因為狼會吞噬她們,《小紅帽》里的狼並不是指野獸,而是那些很迷人、舉止優雅、混跡於上流社會的花花公子,這種狼是最危險的。
格林兄弟這麼一改,豈不是代表著脫下衣服爬到床上也沒有關係,反正事後會有獵人來救的嗎?。
而且故事的結尾編得也有邏輯問題,肚子裡能裝下兩個活人的狼,絕對是“進擊”級的,估計只有“怪物獵人”范海辛或“第一獵人”格曼那一級的獵人才殺得了,普通的獵人就只能作為巨狼的零食;被吞進肚子裡還不死,這小紅帽和她外婆估計都不簡單,說不定咬一口大拇指就出來了。
還有《白雪公主》。
在《白雪公主》里,格林兄弟不僅安排了王子出場,還讓白雪公主復活,從此幸福的生活在一起,這豈不是在說——沒事,吃陌生人的東西是沒關係的,哪怕那東西有毒,你不僅能活過來,有一個迷人的王子會對你負責。
一個看到美女屍體就打開棺材去親吻的王子,哪怕長得再英俊、家裡再有錢、身份再尊貴,也只是個單純變態吧?
周魚猜測,格林之所以會做這個夢,就是因為在改編故事時,內心十分糾結,也就是說他是知道修改會違背作者的原意。
不過《白雪公主》並不是《鵝媽媽的故事》里的,可能是心結作祟才會被“佩羅”提起,這位佩羅也和真正的夏爾·佩羅無關,格林兄弟和佩羅沒有任何交集,他們的出生時間差了一百五十多年。
格林沒有說話,一旁穿靴子的貓卻開口了,淡淡的對佩羅說道:“你的書會讓孩子做噩夢。”
佩羅搖了搖頭:“孩子遠沒有成年人想像得那麼脆弱,在探索這個世界的時候,他們要面對更多更令人恐懼的事,聽故事根本算不上什麼,反而能讓他們記住教訓,就算記不住,也比被誤導了好。”
穿靴子的貓立即反駁:“是啊,你也說了,成年人眼中的孩子是脆弱的,是否把這些故事講給孩子聽是由大人來決定的,如果不改動,成年人就不會把這些故事講給孩子聽。”
周魚暗暗點頭,在後世,格林兄弟和《格林童話》的名氣,比佩羅和《鵝媽媽的故事》大了不知道多少倍,像他就從來不知道有《鵝媽媽的故事》這本書。
“這種文學形式無論如何都會流傳下去的。”佩羅很有信心的說道。
這話也沒有錯,童話這種文學形式確實一直傳承至今,格林兄弟、安徒生都是佩羅的傳承者和童話的發揚者,當然,這個想法也是來自格林。
貓和佩羅都很有道理,難判對錯,佩羅版本的童話更像是寓言,有很高的教育意義,而格林版本的童話則為後世的小女孩們編織了夢,她們幻想著自己是公主,從五六歲開始就企盼王子的出現,直到穿上婚紗,化身為真正的公主。
當然,也有劇情急轉直下,多次披上婚紗或成為夜店公主的。
穿靴子的貓這次沒有接話,而是微微抬頭,看了佩羅一眼。
這一眼,讓佩羅做出了出人意料的行動,他突然撲向格林,打飛短劍,將格林撲倒在地,掐住格林的脖子,格林奮力反擊,二人發瘋似的撕打在一起。
“該怎麼辦呢?”周魚看著童話界的兩大巨匠像是搶硬紙板的流浪漢似的,滿地打滾,不知道該怎麼辦。
任務是幫助雅克布·格林,可是佩羅代表著格林的一部分思想,他應該怎麼幫?勸開?參戰?還是直接一斧子把佩羅腦袋砍下來?
“唉……早知道就不急著來夢境,多問一下新月,弄清楚再去抓藤條。”思考了一會,他終於下定決心,深吸一口氣,抬起鶴嘴鋤猛的揮下去。
第十一章 阿八
周魚下定決心,深吸一口氣,抬起鶴嘴鋤猛的揮下去。
目標不是佩羅,也不是格林,鋤尖釘進了穿靴子的貓腦門裡。
這隻貓從一開始就給他一種古怪的感覺,本能的認為這不是只好貓——無論它會不會捉老鼠。
鶴嘴鋤一挖進去,穿靴子的貓就不動彈了,就連身上的毛都固定住,目光和先前一樣冷漠,只是變得跟雕像一樣。