第568頁
屏幕上空無一物,電燈亮了。
我望著賈德。賈德望著我。
“叫人噁心,”我說。“真叫人噁心。”
“你不願意播送那樣的貨色吧,神學士?”賈德心平氣和地說。
我在心裡迅速盤算一下。那段齷齪貨播送的時間大約在五分鐘之內……可以把它去掉。
“你說得對,賈德,”我說。“咱不播送那種貨色。咱把它從帶子上剪掉,在每次間歇的時候插入另一個GG節目。這樣就能把時間排滿了。”
“你不明白,”賈德說。“赫姆硬塞進咱喉嚨的合同不准咱們做剪輯。這個節目是個整套節目——要麼全播.要麼全不播。而且整個節目都是這個樣子的。”
“全是這個樣子?你說的是什麼意思,全是這個樣子?”
賈德坐在椅子裡不安地扭了扭身子。“那些傢伙是……嗯,性反常者,神學士,”他說。
“性反常者?”
“他們是……嗯,他們愛原子彈這一類勞什子。每個節目都發展到同樣的話題上。”
“你是說……所有的節目全都是那個鳥樣子?”
“你已經看了錄像,神學士,”賈德說。“咱要麼播送那種貨色一小時,要麼全都不播。”
“耶穌啊。”
我知道我要說什麼。把帶子燒掉,註銷那一百萬元。但是我也知道這會毀了我的工作。我出門以後五分鐘就知道了這一切;他們將讓人接替我的工作,那個人將會見機行事、順風使舵。即便是我的上級似乎也只是下達更上層的旨意而已。我沒有選擇。不存在選擇餘地。
“抱歉,賈德,”我說。“咱把它播出去。”
“我辭職,”賈德·皮特金說。他沒有勇敢的名聲。
時間減去10天……計數……
“這顯然違反了禁止核試驗條約,”我說。
副部長看上去就像我一樣感覺茫然。“我們將把它叫做和平利用原子能,讓俄羅斯人尖聲叫喊去,”他說。
“這是極其愚蠢的。”
“有可能,”副部長說。“不過,卡森上將,你執行你的命令,我執行我的命令,來自更高層的命令。七月四日當地時間下午八點五十八分整,你要往絲蘭沙洲上標示的爆心投影點投放一枚五十干噸原子彈。”
“但是那些人……電視記者……”
“他們將離開危險區至少二英里。毋庸置疑,戰略空軍司令部能夠在‘實驗室條件,下計算到那種精確度。”
我生硬起來了。“我不是懷疑我手下的轟炸人員有沒有能力完成這一次任務,”我說。“我懷疑搞這一次核試驗的原因何在。我懷疑這個命令是否穩妥明智。”
副部長聳聳肩膀,微微笑了笑。“歡迎參加我們的俱樂部。”
“你是說,你對這件事的內情也一無所知嗎?”
“我知道的就是國防部部長傳達給我的情況,我覺得他也不甚了了。你知道五角大樓一直在叫嚷要用戰術核武器結束亞洲那場戰爭——你們戰略空軍司令部的軍人們一直叫得最響亮。喏,幾個月以前,總統有條件地批准了一個計劃,同意在下一個雨季使用戰術核武器。”
我吹了一聲口哨。平民就要最後醒悟過來了。要麼他們正在醒悟?
“但是這跟公眾輿論有什麼關係呢?”
“有關係,”副部長說。“這取決於公眾輿論的激烈轉變。批准計劃期間,民意測驗表明百分之七十八點八的人反對使用戰術核武器,百分之九點八贊成使用,其餘的人拿不定主意或者沒有什麼看法。總統限定到今後幾個月的某一天(這日子仍然是個秘密),如果到那天至少有百分之六十五的人同意使用戰術核武器,積極反對的人不超過百分之二十的話,那麼他同意批准使用戰術核武器。”
“我明白了……只是耍了個花招封住國防部參謀長聯席會議的嘴巴罷了。”
“卡森上將,”副部長說,“顯然你不受國民情緒的擺布。四騎士第一次演出以後,民意測驗表萌百分之二十五的人贊成使用核武器。第二次演出以後,贊成的人占百分之四十一。現在是百分之四十八。眼下只有百分之三十二的人積極反對。”
“你是想告訴我,一個搖滾樂隊——”
“一個搖滾樂隊和圍著它轉的狂熱崇拜者。它已經變成全國性的歇斯底里。仿效的大有人在。你沒有見過那些鈕扣嗎?”
“是不是上面有一朵蘑菇雲,寫著‘干吧,的鈕扣?”
副部長點點頭。“你的猜測跟我的一樣,哪怕國家安全理事會剛剛決定騎士歇斯底里可以用來影響公眾輿論,哪怕四騎士成了他們打頭陣的傢伙。但是結果反正都一樣——四騎士和圍著他們的狂熱崇拜者已經爭取到了那一部分人,他們過去強硬反對核武器:嬉皮士、學生、放浪形骸者、應徵年齡的青年。有人——或許是總統本人——已經認定,再來一次大型四騎士演出,贊成使用戰術核武器的人將會超過原定的百分比。”