第426頁
Ⅲ.十億年前。初具形體時被機器殺死的原始三翅脈三葉蟲開始濕漉漉飄落。
“——一個十分困難的問題,擺在我們面前的問題是:我們應該什爾克②,還是不應該什爾克?”他現在幾乎不講英語了;實際上,有一陣子他壓根兒沒有在說話。他一直在用一個偽足拍擊另一個偽足的方式表述他的思想——如同他歷來所使用的方法……
【① “偽足”是動物學術語。作者用偽足描述政府官員的手腳,當然是一種諷刺,同時表明他已經變成突變體。】
【② 什爾克,這是作者杜撰的一個詞,表示某種未知的非人類語言中的一個動詞。政府官員已經不是在用人類的語言講話,所以顯得語無倫次,譯文也語無倫次。】
Ⅵ.五億年前。隨著水稍稍改變了溫度,許多不同種類的細菌死亡了。
“——那麼,目前就不是搞折衷辦法的時候。如果我們能夠很好地再生產——”
Ⅴ.二億五千萬年前。
Ⅵ.一億二千五百萬年前。
“——來滿足盤旋的五人,那麼我們就——”
Ⅶ.六千二百萬年前。
Ⅷ.三千一百萬年前。
Ⅸ.一千五百萬年前。
Ⅸ.七百五十萬年前。
“——早就不必採用可達到的善行了。那麼——”
Ⅺ.Ⅻ.ⅩⅢ.ⅪⅤ.ⅩⅤ.ⅩⅥ.ⅩⅦ.ⅩⅧ.ⅩⅨ.砰——砰——砰砰砰砰嗡嗡嗡嗡嗡……①
【① “砰——砰——”,這是兩個球體互相撞擊的聲音,頻率越來越高,聲音漸漸低落。】
“——我們確實已經準備好折射。我告訴你們,這對於那些興風作浪和那些攫奪的人大有好處。但是,那些興風作浪的人將一如既往被證明是錯誤的,因為攫奪之中有風浪而在風浪之中只有真理。沒有必要因為一根睫毛被淚水浸濕就作出改變。追時裝置終於停息在輔助車輛里;咱們敏銳地看一看好嗎?”
記者們一致贊同,他們腫脹發紫的身體溶化成為液體,漂浮起來,向追時機流去。到達追時機的四方形部件的時候,他們不再發出機械的尖叫聲,而是升騰起來,變成固態,重新獲得他們塗滿粘質物的形體。
“瞧,”新聞事務行政助理的代理秘書變成的那個東西叫道。“瞧,無論多麼敏銳!興風作浪的人錯了:我們沒有改變嘛。”他得意洋洋地伸出十五團紫色的粘乎乎的東西。“什麼也沒有改變!”
(江亦川 譯)
社會科學方面
格里夫·康克林在他戰後重要的文集《最佳科幻小說》(1946)一書中抱怨探討社會科學和思想科學的科幻小說寥寥無幾。兩年後當他的第二部文集《科幻小說集》(1948)出版的時候,他盛讚在此期間這一類小說的湧現。在接下來的兩年內,兩本新雜誌創刊了,二者相差一年時間,其中一本成了社會科幻小說的專有領地。這兩本新刊物是戰後雜誌大繁榮的一個組成部分,然而與其它雜誌不同,它們得以在以後的刊物沒落期站穩腳跟。
上述兩本雜誌一本為《幻想小說雜誌》(創刊號出版於1949年秋),第二期便改名為《幻想小說與科幻小說雜誌》;另一本是《銀河科幻小說》(創刊號出版於1950年10月)。《幻想小說與科幻小說》的編輯是J·弗朗西斯·麥科馬斯和安東尼.鮑徹(麥科馬斯曾與雷蒙德·J·希利合作編輯另一本戰後巨型文集《時空冒險小說》,1946)。《銀羽》由霍勒斯·L·戈爾德任編輯。
麥科馬斯(191O-1978)、鮑徹(1911-1968)和戈爾德(1914- )都寫過多種小說,包括投給坎貝爾的《驚奇》和《未知》的故事。他們負責各自的雜誌,朝著不同的方向發展。鮑徹擔任《幻想小說與科幻小說雜誌》的編輯最常接見作者,他要的是具有文學品位的故事,也就是可以在任何雜誌發表的故事(他從其它雜誌,包括一些小雜誌選擇一些故事重印)。戈爾德強調故事情節和社會科學。
1953年艾薩克·阿西莫夫在其題為《社會科幻小說》一文中列舉了科幻小說發展的四個階段:初期從1815年到1926年;根斯巴克時代從1926年到1938年;坎貝爾時代從1938年到1945年;從那以後便是社會科幻小說時期。(以後他又把現代科幻小說分為四個不同時期:1926年至1938年為“冒險主導期”;1938年至1950年為“科學主導期”;1950年至1965年為“社會科學主導期”;以後“可能是風格主導期”。1945年原子彈爆炸展示了科幻小說與社會的關係,從那時起出現了社會科幻小說,按照艾薩克·阿西莫夫所下的定義,就是描寫“科學進步對人類的影響”的小說。前此,社會科幻小說在幾年中偶有發表;坎貝爾促進過更多小說的發表;《銀河》“從一開始只刊登高級社會科幻小說……”
在《銀河》中,社會科學小說找到了真正培育自己的溫床。戈爾德所要的不是描寫科學家和工程師的故事,而是描寫受到科技進步深刻影響的普通人的故事。科幻小說的側重面從科學文化轉向社會本身。