第511頁
“我真的很遺憾!”布雷特說道,態度堅決。“我告訴你,馬爾。這一切都無濟於事。基金會的決定是根據財政問題作出的。他們只有那麼一點錢可以用來支助他人,咱們站的份額已被派作它用了。現在已是毫無辦法了。”
他掙脫他的手。
“很遺憾,”他再一次說道。“外出一個星期以後我會回來的。你可以考慮一下如何處理這裡的善後工作。”
說著,他轉身走了,繞過大樓來到直升機的停機坪。馬爾呆呆地望著那高大、瘦削、寬肩膀的身影走進暮色中。
“這沒什麼大不了的,”簡溫柔的話語在他耳際響起,安慰著他。他猛一轉身,看見她迎面望著他。“你再也不需要威勒尼爾基金了。”
“他告訴你的嗎?”馬爾盯著她,她搖了搖頭,在愈來愈濃的暮靄中笑著。“你聽說過?從對面那兒聽來的?”
“是的,”她說。“你對布雷特的感覺是對的。我已經為你找到了答案。他是一個受僱傭的殺手——威勒尼爾基金會的人派他到這裡來判定這個站是否值得再投資。”
“可是我們需要資金哪!”馬爾說。“用不著花費太多研究資金,但是我們得到海里去,研究出一些辦法用海豚的模式來同它們交談。我們得擴大它們的交流水平,而不是試圖迫使它們適應我們的水平。你知道,今天下午我取得了突破性的進展——”
“我知道,”她說。“這一切我全知道。”
“你知道?”他睜大眼睛望著她。“你怎麼知道的?”
“我整個下午都在觀察著你。”她說。“你說得對。你的確突破了環境障礙。從今以後,只要研究出交談的方法就行了。”
“你在觀察我?怎麼可能呢?”突然他感到這是眼前最為無足輕重的事。“可是我得弄到錢哪,”他說。“要花時間,要有設備,這都得花錢呢。”
“不。”她的聲音充滿無限溫柔。“你不必研究出自己的方法。你的工作完成了,馬爾。今天下午海豚和你克服了障礙,進行了兩個種族有史以來第一次的交談。這是你開創的工作,你成了這個工作的一個組成部分。知道了這一點,你應該感到高興啊。”
“高興?”突然,他對她嚷道。“我不明白你在說什麼。”
“對不起,”她幽幽嘆息道。“我們將向你演示怎樣跟海豚交談,馬爾,假如人類需要交談的話。也許還可以演示一些別的事情。”她昂首望著他,天上群星閃爍,西方餘暉未盡。“要知道,馬爾,除了海豚研究之外,你還有其他正確的想法。你認為,是否有能力同另一個智能種族交談,是否有能力同外星種族交談,這是一種考驗,必須通過這種考驗而取得能力,然後行星上的高級物種才能夠與銀河系的智能種族互相聯繫——你的這個想法也是正確的。”
他睜大眼睛望著她。她靠得那麼近,他能感受到她身體的溫暖,儘管他們沒有互相接觸。他看著她,感受著站在他跟前的她;他感受到那種奇妙深切的感情在他心中洶湧流瀉,這種感情是在他第一次見到她的時候她就傳遞給他的。他仍然對她懷著這種深切的感情。突然他如夢方醒。
“你是說你不是地球人吧——”他的聲音有些嘶啞和猶豫,一時停了下來。“可你是人類啊!”他死勁喊道。
她望了他一陣子才開口回答。黑暗之中他不能肯定,但他想他看見了她眼睛裡掛著晶瑩的淚花。
“是的,”她終於慢慢地說。“在你所說的那種意義上——你可以說我是人類。”
一種巨大又可怕的快樂突然在他心中進發出來。這種快樂如同一個人以為他喪失了一切,卻發現了價值更大千萬倍的珍寶。
“怎麼可以呢?”他說,興奮得有些喘不過氣來。他指了指天上的星星。“假如你來自上面某個星球——怎麼會變成人呢?”
她低下頭,目光離開了他的臉。
“很抱歉,”她說。“我不能告訴你。”
“不能告訴我?”他輕輕笑著說。“你是說我無法理解吧。”
“不,”她的聲音低得幾乎聽不到,“我的意思是說我得不到允許,不可以告訴你。”
“得不到允許?”他感到心中冒出一股難以言喻的寒意。“可是,簡,”他停了下來,考慮如何措辭。“我不知道怎麼說好,但這件事對我很重要,我必須了解。自從我在那兒第一眼見到你,我就……我是說,也許你沒有這種感覺,你不明白我在說些什麼。”
“哦,”她喃喃地說,“我明白的。”
“那麼你——”他望著她。“你至少可以說些讓我寬心的話。我是說……現在只是個時間問題了。我們將會相聚在一起的,你們那些人和我,對嗎?”
她抬起頭在黑暗中望著他。
“不,”她說,“我們不會相聚的,馬爾。永遠不會的。因此我啥也不能對你講。”