第167頁
「真的嗎,我怎麼覺得你的笑容非常詭異,而且還有一種強烈的惡劣感覺。」鮑里斯懷疑地看著江峰一臉真摯的笑容,他的面前擺著一碗羊肉洋蔥餡包子,他用勺子挖起一隻包子塞進嘴裡咀嚼,含糊不清地說道:「不過我姑且記下了,將來有機會的話,我會去嘗嘗那個豆汁的。」
「兩個蠢貨,那麼丟人就滾開不要靠近我,我的名譽會被你們帶壞的。」玉藻前抱著一隻大大的肉餡酥皮餡餅咔嚓咔嚓地啃著,迦勒底的狐狸似乎很喜歡這種有些硬和脆的食品,幾乎將大半個臉都埋進了餡餅裡面,那副樣子比起江峰其實也好不到哪裡去:「肉凍那種一點口感都沒有的食物根本不怎麼樣,果然還是有些油的東西更加好吃。」
「Caster,Caster,肉餡濺到鼻尖上面了,至少也要注意一點形象呀。」貞德有些無奈地笑笑,比起這些傢伙所選擇的食物,他的眼前擺著十分正統的土豆泥和牛排,與江峰那裝模作樣的優雅,他切割牛排的動作自然而隨意,看起來才是真正的優雅:「赫勒克勒斯閣下還沒有回來,我們不用著急。」
這四人正在阿芙諾特斯的一家餐館之中,身邊被一些袋子和包裹圍繞,裡面除了可以攜帶的食品和點心之外,還有簡單的手術用具和藥品,有一些本地的小孩子在餐館外面隔著窗戶圍觀他們,主要是圍觀江峰和玉藻前,在這個年代,他們這樣的東方人面孔在俄羅斯可不多見。
在鮑里斯的全力協助之下,這一行人還算輕鬆地獲得了所需要的物資,雖然有一整節列車的寶藏,但眼下他們卻根本沒法把那些東西換成金錢,最後還是靠著鮑里斯藏起來的小金庫才搞定了物資的付帳問題,想來還真是有些微妙的諷刺。
「說起來,赫勒克勒斯先生呢,怎麼沒有看到他?」鮑里斯問道:「我和達克爾先生去購買路上所需要的物資,你們則去折騰一些藥品之類的,不是說好在這裡集合嗎,赫勒克勒斯先生去哪裡了?」
「他和那個可疑的小鎮醫生去搞搞搞了,我現在在懷疑他的性取向,好朋友鮑里斯你也要小心一點,不要被那個表面直男給騙走了貞潔。」江峰把嘴裡的黑麵包吞下去,摸摸自己被繃帶細細纏好的腹部,腳上被認真縫合連接上的腳趾也隱隱發癢,雖然又開始感到全身隱隱作痛,不過比起昨天那種有什麼東西在身體深處燒灼的感覺要好太多了,他對著鮑里斯面目嚴肅地胡說八道,絲毫不在意自己的言行,會對伊阿宋造成風評被害的惡劣影響:「我和你說,那個希臘人完完全全就是一張基佬的臉呢,聽說他還特別喜歡肌肉男呢。」
為了儘可能地追求行動效率,江峰一行人來到鎮子上後就分開行動,鮑里斯和貞德去本地的市場和商店購買食物和水等物資,江峰則和玉藻前與伊阿宋一同行動,去找到本地的醫生來好好處理江峰身上大大小小的傷口,雖然鮑里斯對這個分組方法高度反對,不過他的抗議很隨便地就被無視了,俄羅斯人對於自己在隊伍里的微妙地位也只能苦笑著接受。
「你這混蛋別趁著別人不在就隨便造謠!」一份厚重的地圖啪一聲拍在江峰的頭上,伊阿宋背著一隻小小的布包站在江峰的背後,他順手拉來一旁椅子坐在桌子邊上,毫無修養地翹起二郎腿抖啊抖:「告訴你們吧,我赫拉克勒斯可是搞到了絕佳的好東西!」
「什麼東西,來自印度的神奇潤滑油嗎?」
「江峰你閉嘴!聽老子把話說完!咳咳,你們都知道,在克拉夫岑之後,我們就要在什麼都沒有的荒原上跨越數百公里,按照那輛列車的速度來估算,不停不休也至少需要將近三十個小時!」伊阿宋就像是揭露變幻的魔術師一樣,嘩地抖開手上那份厚重的地圖,那是一份完全手繪的紙質地圖,上面還沾染著些許類似於鮮血的可疑痕跡:「這是我從根據那個醫生的關係,從一個老獵手那裡搞過來的地圖,上面記載了北部荒原上獵人們的休息站,有這個的話,我們就不用一直被關在車裡了!」
「用你的地圖找不到嗎,我還以為只要寫上目的地就可以替我們導航呢,話說,那玩意是用什麼換過來的,這種關係到別人生計的東西,總不可能是別人免費送給你的吧?」江峰小心翼翼地挑起牛肝餅,伸出舌頭舔了一下:「哦,這個味道,仔細嘗嘗的話還是可以接受的嘛。」
「我從列車上面摸了一個戒指,用那玩意換的。」伊阿宋認真地收好地圖藏在懷裡,有過航海經歷的他對於這種地圖類型的事物幾乎是本能地重視,他隨後探出身子直接把江峰餐盤裡的黑麵包搶走,他可不敢去動貞德和玉藻前的食物,鮑里斯則是已經把包子已經吃完:「有這個地圖的話,克拉夫岑休息一次,在北部荒原上找一個獵人營地再休息一次,就能全程保持精力和體力了,在列車那樣狹窄的地方呆太久了,對於士氣,尤其是江峰和鮑里斯小鬼的士氣可是非常嚴重的損傷。」
「你也不算完全派不上用場嗎,廢物希臘佬。」玉藻前從肉餡酥皮餡餅抬起頭來,接過貞德遞過來的紙巾把臉上的油漬擦掉:「真是想不到,竟然小瞧你了,是個可回收的垃圾呢。」
「哈哈哈,那還真是謝謝了哦。」伊阿宋沒好氣地說道:「那我們——」
「嗚哇,總算可以休息了,團長還真是冷血無情啊。」一群風塵僕僕的配槍男人魚貫走進餐館,為首的那個傢伙拍著額頭疲憊地哀鳴道,他們在江峰一行人的附近落座,拿起桌子上的餐牌讀起來:「真是,足足六個達瓦里氏都受傷了,才容許我們休息啊。」