第109頁
托馬斯沒有聽到腳步聲,只顧著專注在斧頭上。這棵樅樹長得很好,挺拔,松塔似的形狀很完美,樹幹不粗不細,不太高,應該剛好是個成年男人能拖動的重量。靠近根部的樹幹被砍了一個三角形的缺口。
瑞恩猶豫了1分鐘,想著是不是可以一斧頭砍在奧地利人的後腦上,這個討厭的傢伙流出暗紅色的血,染紅雪地,景色想必是極美的;約瑟芬沒有派僕人跟著他們,他可以充分享受這一美妙時刻。
等他欣賞夠了,就——把死人拖到河邊,扔進河裡。這樣,不會有人發現這兒死了一個人,只要約瑟芬不追究的話。
一想到約瑟芬,他便明白只能想想而已。
「沃爾夫先生。」他開口。
托馬斯停下來,扭頭看他,「你好,泰倫特先生。」
瑞恩走到樅樹的另一邊,比劃著名斧頭,「快一點幹完,早點回去。約瑟芬會擔心你凍死在樹林裡。」
托馬斯毫不意外,「是嗎?我看是你很想從背後砍掉我的腦袋吧?」
「你怎麼能這麼想呢?殺人是犯罪。」瑞恩假惺惺的笑了笑。
「是嗎?你看,這兒十分僻靜,方圓十公里都沒有其他住戶,加上大雪,如果你不小心摔倒在雪地里,而又十分不幸的臉朝下碰到了斧頭,那可真是痛苦而又無奈呀!」
「我想我是不會這麼倒霉的,但你就不好說了。你是個外國人,獨自一人在紐約,誰知道你會遇上什麼事呢?眾所周知,紐約的治安可不怎麼樣!」
這場口舌之爭一直持續到樅樹倒下。
兩個人都非常謹慎的注意不會被樹幹壓到,等到樅樹終於轟然倒地,托馬斯先一步過去,用繩索捆住樹幹,拖走了樅樹。
約瑟芬挺高興的指揮僕人將樅樹立在客廳的一角。
「你可真棒啊,托馬斯。」她輕快的在托馬斯的臉頰上親了一下,「我還以為像你這樣的貴族少爺不懂得怎麼用斧頭。」
托馬斯微笑,「不但懂得用斧頭,還懂得斧頭的其他用途呢。」
約瑟芬便大笑起來,「是嗎?那你怎麼沒有用呢?」
「那樣你會生氣,這我還是知道的。」
她又笑,「對,你說的對。來人啊,去告訴維克多和辛西婭,現在我們可以開始裝飾聖誕樹了。」
很快,孩子們哇哇大叫著衝下了樓。
聖誕樹青青蔥蔥,還帶著冰雪的冷冽氣息。
客廳里的壁爐點著木柴,暖暖的。女僕拿出了成箱的裝飾物,都是新買的,亮閃閃的:彩帶、水晶星星、小馬吊墜、水晶天使、羽毛翅膀,各種各樣的裝飾物,要什麼有什麼。
辛西婭對這項遊戲十分喜愛,但是年齡太小,個子又太矮,十分著急。很快她便掌握了訣竅,指揮起哥哥以及哥哥的小夥伴,維克多和達米安都十分聽從這個小指揮的指示,躥上躥下,站在椅子上,往聖誕樹上掛裝飾物。
約瑟芬則在一旁的沙發上用彩色織帶綑紮禮物盒。
「這是什麼?」托馬斯隨手拿起一隻黑色紙盒。
「不知道,忘了。除了孩子們的禮物,其他的可以隨便拿。」
「誰都能拿嗎?」
「對,誰都能拿。所有的僕人都會有禮物。」
「我也有嗎?」托馬斯晃了晃盒子。
「你也有。」
托馬斯欣喜的笑了,「我也給你買了禮物。」
「那就先謝謝你啦。」約瑟芬沖他甜甜的一笑。
瑞恩在一旁妒忌得要發了瘋:他們怎麼可以顯得那麼的和諧?托馬斯這個傢伙整天無所事事,靠著大貴族父親就能有花不完的錢,而他卻必須為了錢辛苦工作,不然——他憤恨起來,約瑟芬不能這樣,她怎麼能無視他的努力呢?這不公平!
他第一次感到無力,但緊接著便是嫉恨:剛才真的應該砍死他的!約瑟芬是會生氣,但如果她不知道是他幹的,那就一點問題也沒有了!
第66章
這個念頭一旦在他心頭冒出,就再也無法消除了。他壓根沒有考慮過這是不是犯罪的問題。
客觀的來說,奧地利佬長得是挺好看的,和約瑟芬在一起,不管是誰應該都能說一句「十分般配」。哥哥菲利普從小就是個漂亮男孩,長大後當然是一個英俊的男人,除了太嚴肅一點,幾乎完美。菲利普當然可以擁有這樣的美人,奧地利佬就算長得再好看、再有錢,也不配!
瑞恩·泰倫特的臉色有片刻陰沉,注視著托馬斯的眼神頗為不善。看在約瑟芬眼中多少有些警惕。作為家中的幼子,上面有擔當家長責任的嚴肅的長兄、體弱多病因而過分陰鬱的二哥,以及保守沉悶的母親,瑞恩的性格跟家中所有人都不一樣,他從來不曾為了金錢而煩惱,從小到大總是在闖禍,因為總是有人給他收拾善後,這樣的人從來沒有學會被拒絕,也深知金錢的魅力。
對於瑞恩這樣的人很好應付,她甚至都不用特別討好他,只需要展示自己的本來面目就足夠吸引他。這是出于美人的自信,以及對這種頑童的心理的了解。他們想要最好的、最與眾不同的,你如果表現出對他有多麼在意,那才是會被他棄之如敝履的。
當然,她的初衷也並不是想讓瑞恩對她產生什麼想法。
他沒準會忍不住把托馬斯狠狠揍一頓呢!
這麼想著,約瑟芬臉上露出了愉快的微笑。