第868頁
【從那一天開始,我時刻做好了會死的準備,憑空給你套了一個法國詩人的身份,並且想要把你恢復記憶的時間拖得越晚越好,讓我們的愛情在謊言之中綻放開來。說起來你可能不信,我發了瘋的想要跟你談一場戀愛,一場未來不知道是天堂還是地獄的戀愛。】
【所以啊,蘭堂,你該反省一下自己,太好騙了不行呀,你要是沒有碰到我,得被多少人占便宜啊。】
阿蒂爾·蘭波的眼眸微睜,再次被男人的厚臉皮震驚到了。
說好的自卑呢?
你這分明是膽大妄為過頭了,拿自己的小命當兒戲!
我要是沒失憶——你就完了啊!
【你對我似乎沒有過多少懷疑,聽見護士小姐說我是你的男朋友,自己手上有情侶戒指,你的那點牴觸心理就消失不見了,還在那天吻了我的臉頰,對我說出想要回去的親密之話,我的心都快要被你融化了……嘿嘿,我在八年裡肯定沒有說過,剛失憶的你太可愛了。】
阿蒂爾·蘭波:「……」
他記起上當受騙的懵懂自己,深深地後怕。
【我認識你的最初十分緊張,極力表現出自己溫和友善的一面,不知道你是怎麼看待我的?你養傷結束過程里,我真的很擔心你來一句「我對你沒感覺」、「謝謝你照顧我,你是好人」的話,幸好我沒有淪落到這種結局,不然我會羞愧得想找跟麵條上吊自殺。】
【我的臉很合你的胃口吧?不要反駁,拒絕,我有注意到我們同床共寢的一年裡,你經常想要撩我哦,好幾次手都伸進我衣服里,這讓我懷疑你到底是想要藉機取暖還是產生上我的念頭。】
【法國人嘛,肯定不會拒絕你情我願的床上關係,只是你錯估了我的志向,我想要你當我的老婆,用水磨的方法也要把你磨到心服口服。】
【正因如此,我們有了一年的觀察期,沒有早早地交出身體。】
【這就是東方人的愛情觀,不以結婚為目的的戀愛都是耍流氓啊,我承認我是一個騙子,但是我不會是一個流氓。】
【我睡了你,我就會肩負你的後半輩子。】
【你可以不對我一生一世,我卻會守住承諾,對你永遠忠貞不二,即使有人趁你不在的時候勾搭過我,我也可以驕傲地說——你的男朋友、你的伴侶、你那被你索求公糧的男人沒有三心二意過!】
【如果方便,你代我向波德萊爾先生和雨果先生道謝,謝謝他們沒有直接拆穿我,留給我回到日本後跟你相處的那些時光。】
【不知道我有沒有跟你坦白,我看到過平行時空關於你的人生,那是十九世紀的年代,一個沒有異能力的世界,你是一位才華橫溢的法國詩人,不受世俗的約束,十七歲離家出走前往巴黎追求你的詩人之路,十九歲封筆,《彩畫集》是你的代表作之一……】
麻生秋也在書信里寫出平行時空「阿蒂爾·蘭波」的內容,把棺槨里閱讀遺囑的阿蒂爾·蘭波給刺激到了。
阿蒂爾·蘭波用手臂支撐住自己,騰地一下坐起身去看內容。
「《彩畫集》是蘭波的代表作?!」
他的真名是保羅·魏爾倫,父母給予的名字,所以他以為秋也仰慕迷戀的「蘭波」是另一個人,對方徹頭徹尾地看錯了自己。
這是怎麼回事?
《彩畫集》的名字是他的異能力啊!
保羅的異能力沒有具體的名字,體內的特異點魔獸叫做「吉魯」,怎麼也與秋也說的作品搭不上關係。
「莫非……那真的是平行時空的我?」阿蒂爾·蘭波暈眩。
他想要去看清楚「彩畫集」的亞空間內的文字,然而流動的文字看似清晰,實則模糊至極,仿佛隱藏著優美的詩歌。
阿蒂爾·蘭波的思維混亂。
秋也罵的是誰?誇讚的又是誰?誰是我,我是誰?
我當年為什麼會互換名字啊!
呆滯.jpg
【我多麼希望你能寫出你靈魂的篇章,在文壇上繼續散發你的天賦……你就算是鴿子精,我也認了,誰讓你是我最愛的人,我舉起雙手支持你一切發自本心的愛好,除了你濫用工具人這一點。】
【蘭堂,我不得不說,你濫用工具人的習慣太可怕了,我強烈懷疑你以前用工具人做過一些不可描述的事情。】
【既然我不在了,這些小愛好就一筆勾銷啦。】
【如你所言,請不要把工具人當作是真實的人,他們是亡者死後的殘影,說出的話是亡者的回音,沉迷其中就太悲哀了。】
【在我不知道你無法讀取非異能力者之前,我向木村瀨明詢問過感受,他說自己就像是覆蓋在一張紙上的靈魂,我提前做好了最壞的打算——在我死後,你想要讀取我的屍體,把我留在你的身邊。】
【我想像過我有兩種結局。】
【一種是被別人殺死,一種是被你殺死。】
【我希望死在你的手裡,被你永遠的銘記住——你被我騙了八年,被普通人抱在懷裡親吻,為我寫詩,為我呻吟,我要你記住那些羞恥與甜蜜,那是我用生命燃燒給你的狂熱!】
【我不後悔為欺騙你而死。】
【但是有一點,我希望在我死之後,保羅·魏爾倫也死去!】
【他過去背叛了你!未來也不會輕易悔改!】